HSK6
Ngữ pháp 固然 — HSK6
10 câu luyện thi HSK có sử dụng cấu trúc 固然 trong ngân hàng đề thật.
Ví dụ câu
- 搬家以后离公司固然是远了很多,但是生活质量也提高了很多。Sau khi chuyển nhà, mặc dù cách công ty rất xa nhưng chất lượng cuộc sống cũng tốt hơn rất nhiều.
- 工作固然重要,但是身体健康才是第一位的。Công việc tuy quan trọng nhưng cơ thể mạnh khỏe mới là ưu tiên số một.
- 赢了固然好,输了也没关系。Thắng cuộc dĩ nhiên là tốt nhưng thua cuộc cũng không sao.
- 考上大学固然是好,考不上也不是就没有其他出路了。Đỗ đại học dĩ nhiên là tốt nhưng trượt đại học cũng không phải không còn con đường nào khác.
Bài luyện liên quan (10 câu)
淡,是一种至美的境界。
一个年轻的女孩子,从你眼前走过,虽是惊鸿一瞥,但她那淡淡的妆,更接近于本色自然,好像春天早晨一股清新的风,给人留下一种纯净的感觉。 如果浓妆艳抹的话,除了这个女孩子表面上的光鲜外,不大会产生更多有韵味的遐想了。
其实,“浓妆”加上“艳抹”,这四个字本身,就已经多少带有一丝贬义。 淡比之浓,或许由于接近天然,似春雨,润地无声,容易被人接受。
苏东坡写西湖,曾经有一句“淡妆浓抹总相宜”,但他这首诗所赞美的“水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇”,也是大自然的西湖。虽然苏东坡时代的西湖,并不是现在这种样子的,但真正欣赏西湖的游客,对那些大红大绿的,人工雕琢的,车水马龙的浓丽景色,未必多么感兴趣。
认得西湖的人,都知道只有在那早春时节,山岚之中的西湖,像一幅淡淡的水墨画,才是最美的西湖。
水墨画,就是深得淡之美的一种艺术。在中国画中,浓得化不开的工笔重彩,毫无疑义是美。但是在一张玉版宣上,寥寥数笔便经营出一个意境,当然也是美。前者,统统呈现在你的眼前,一览无余。后者,是一种省略艺术,墨色有时淡得接近于无。可表面是无,并不等于观众眼中的无,作者心中的无,那大片大片的白,其实是给你留下的想象空间。“空山不见人,但闻人语响。”没画出来的,要比画出来的,更耐人思索。
物质的欲望,固然是人的本能,占有和谋取,追求和获得,大概是与生俱来的。欲望膨胀到无限大,或争名于朝,争利于市,或欲壑难填,无有穷期;或不甘寂寞,生怕冷落,或欺世盗名,招摇过市。得则大欣喜,大快活;不得则大懊丧,大失落。神经像淬火一般地经受极热与极冷的考验,难免要濒临崩溃边缘,疲于奔命的劳累争斗,保不准最后落一个身心俱疲的结果,活得也实在是不轻松。其实,看得淡一点,可为而为之,不可为而不强为之的话,那么,得和失,成和败,就能够淡然处之,而免掉许多不必要的烦恼。
淡之美,某种程度近于古人所说的禅,而那些禅偈中所展示的智慧,实际上是在追求这种淡之美的境界。
禅,说到底,其实,就是一个淡字。
人生在世,求淡之美,得禅趣,不亦乐乎?
关于水墨画,下列哪项[b]不[/b]正确?
A 墨色有时若隐若现 B 体现了“淡”的美 C 细致描绘每一处景致 D 给予人们更多遐想空间
淡,是一种至美的境界。
一个年轻的女孩子,从你眼前走过,虽是惊鸿一瞥,但她那淡淡的妆,更接近于本色自然,好像春天早晨一股清新的风,给人留下一种纯净的感觉。 如果浓妆艳抹的话,除了这个女孩子表面上的光鲜外,不大会产生更多有韵味的遐想了。
其实,“浓妆”加上“艳抹”,这四个字本身,就已经多少带有一丝贬义。 淡比之浓,或许由于接近天然,似春雨,润地无声,容易被人接受。
苏东坡写西湖,曾经有一句“淡妆浓抹总相宜”,但他这首诗所赞美的“水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇”,也是大自然的西湖。虽然苏东坡时代的西湖,并不是现在这种样子的,但真正欣赏西湖的游客,对那些大红大绿的,人工雕琢的,车水马龙的浓丽景色,未必多么感兴趣。
认得西湖的人,都知道只有在那早春时节,山岚之中的西湖,像一幅淡淡的水墨画,才是最美的西湖。
水墨画,就是深得淡之美的一种艺术。在中国画中,浓得化不开的工笔重彩,毫无疑义是美。但是在一张玉版宣上,寥寥数笔便经营出一个意境,当然也是美。前者,统统呈现在你的眼前,一览无余。后者,是一种省略艺术,墨色有时淡得接近于无。可表面是无,并不等于观众眼中的无,作者心中的无,那大片大片的白,其实是给你留下的想象空间。“空山不见人,但闻人语响。”没画出来的,要比画出来的,更耐人思索。
物质的欲望,固然是人的本能,占有和谋取,追求和获得,大概是与生俱来的。欲望膨胀到无限大,或争名于朝,争利于市,或欲壑难填,无有穷期;或不甘寂寞,生怕冷落,或欺世盗名,招摇过市。得则大欣喜,大快活;不得则大懊丧,大失落。神经像淬火一般地经受极热与极冷的考验,难免要濒临崩溃边缘,疲于奔命的劳累争斗,保不准最后落一个身心俱疲的结果,活得也实在是不轻松。其实,看得淡一点,可为而为之,不可为而不强为之的话,那么,得和失,成和败,就能够淡然处之,而免掉许多不必要的烦恼。
淡之美,某种程度近于古人所说的禅,而那些禅偈中所展示的智慧,实际上是在追求这种淡之美的境界。
禅,说到底,其实,就是一个淡字。
人生在世,求淡之美,得禅趣,不亦乐乎?
关于“浓妆艳抹”,可以知道:
A 更贴近自然 B 并不受人追捧 C 赋予人们更多想象 D 带给人春风拂面的感觉
🔒 Đăng nhập để xem lời giải
Ngữ pháp cùng cấp HSK6
Luyện tập với đề thật HSK6
Ngữ pháp 固然 xuất hiện trong các đề thi thử HSK6 sát cấu trúc thật. Làm thử để xem mình đã nắm chưa.
Thi thử HSK6 miễn phí →Lưu ý: kỳ thi HSK đang chuyển sang chuẩn HSK 3.0 (9 cấp) từ 7/2026 — xem điểm ngữ pháp này thuộc cấp nào trong hệ mới.
Câu hỏi thường gặp
固然 trong tiếng Trung nghĩa là gì?
固然 (gùrán) nghĩa là tất nhiên; dĩ nhiên; tuy.
Cấu trúc câu với 固然 trong tiếng Trung như thế nào?
固然 thuộc liên từ trong tiếng Trung.
固然 xuất hiện ở cấp độ nào trong chương trình HSK?
固然 thuộc HSK6, là cấp 6 trong chương trình chuẩn HSK (Hán ngữ Thủy Bình Khảo Thí).
Nền tảng luyện thi HSK 3.0 tiếng Việt — 26.468 câu đề thật, giải thích Hán-Việt từng câu, AI chấm Viết. Do Trung tâm Hán Ngữ Bắc Kinh xây dựng · tỷ lệ đậu HSK 4: 100%.
Luyện thi HSK 3.0 miễn phí →